Showing posts with label translation. Show all posts
Showing posts with label translation. Show all posts

Sunday, October 9, 2016

Life in the Classroom (生命课堂)

About time I showed up around here again, right? It's pretty amazing how quickly my weeks get filled up over here in Yinchuan. It's a catch-22: I have more to write about, but less time to do the writing! C'est la vie. I have a pretty good excuse for this last week, though -- I traveled to Shapotou, about three hours southwest of Yinchuan, to camp out in the desert and ride camels with other American teacher friends! I'll write all about that in my next post, but for now I would love to tell you all about how my teaching is going.

As many of you know, I earned my Teaching English as a Foreign Language certification last year, but I have never formally taught before. Sure, over the years I've tutored, led the occasional Sunday School lesson, trained employees, babysat -- but I've never had a formal teaching gig. This is, of course, because I've never really wanted to be a teacher, despite being told on many occasions that I would be a great teacher. *Shrugs* Maybe I'll fall in love with it, maybe I won't. Who knows what will happen; I haven't been here that long yet! What I do know, though, is that I will continue to take this job very seriously -- whether or not I reach Professor Dumbledore or Miss Honey or Mr. Fee(hee-hee-hee)ny status! I must remember that, just as my transition to Chinese life and culture will take time, so too will my transition to teacher-dom take time and patience. Not just with the kids, but with myself. Above all, I am thankful that I have this position in the first place, for it is this teaching of children in the classroom which allows me to instruct others in Chrstian d0ctrine outside of the classroom. 



My classroom.

My first (Satur)day of teaching by myself was three weeks ago. My first class was in teaching English to some five to seven 2nd and 3rd-graders. The class was not terrible...but it was far from great. I was nervous because I've never taught children before, and doubly nervous because the parents of some of the "trial kids" were sitting in on the class to check me out and see just how worthwhile it would be to enroll their kids in my class. No pressure, right? Oy!

At the end of my first class, my translator, Jack, instructed me not to smile so much. "It makes you seem unprofessional," he told me. I was dumbstruck. I had previously heard that smiling in the classroom is not a good idea for the beginning of the year, but that, I'm told, is because you want the kids to see that you are serious, and because you want to set an expectation for discipline in the classroom. Later on, you can smile -- you would just want to set the proper expectations for classroom behavior in the beginning of the year. In my case, however, Jack was trying to explain that my smiling made me seem nervous, inexperienced, and unprofessional, which would put off the parents from wanting to enroll their kids in the school. "I mean, I am nervous and inexperienced," I thought. "This is literally my first day! But sheesh, how can I not smile? This is the complete opposite of how I thought a new teacher should make a first impression!" It was perplexing at first, but when my second class (teaching the same material to more 2nd and 3rd graders) started twenty minutes after the first, I found that barely smiling led me to behave more seriously and confidently. Incidentally, the second class ended up going much better than the first. I have since allowed myself to smile a little more, but I am learning to balance my friendliness with solemness to keep the kids under control. 

My second day of teaching was a week later, on Friday. See, the timing of my arrival in Yinchuan was rather fortuitous. I basically arrived in the middle of a bunch of on-and-off holiday time. So, while my normal work schedule is Friday, Saturday, and Sunday (yep, only three days!), I did not work a full "week" until a few weeks after I arrived. Anywho, on that Friday I had my first one-on-one class with a 12-year-old student named Zhu Kai. I decided to give him Jacob as an English name. He was extremely shy and quiet that first session, but I still got him to read through a children's book -- some book about a lazy turtle (pshh, lazy turtle). I quickly realized that his reading level is extremely low, and that he needs a lot of help with his speaking and hearing, too. This first class left me nervous for how difficult it would be to help his reading and speaking when we can hardly understand each other, but since then, he has become more comfortable and more eager to speak English with me, even if that means stumbling through his words. Patience and encouragement are key!


Zhu Kai, aka Jacob. He likes football, computer games, and exploring. He's a great kid!

Friday night I had another regular class of teaching 2nd and 3rd graders, but they are at a higher level. There are definitely a coupla troublemakers in this class! I think it's hilarious (and occasionally frustrating for me, as I am trying to maintain order in the classroom) that the most easily distracted, most frequently interrupting, and most mischievous kid in class is also the most advanced English speaker in the class. (Yes, I'm talking about you, Susu. Now put down that sandwich -- wait, where did you get that sandwich from in the middle of class?! -- and stop going so far ahead in the workbook!)

After Friday I had my second Saturday of teaching, which went even better than the first Saturday of teaching (and included a third class, Storytime with preschoolers!), and then I had my first Sunday of teaching. I started that day by going to wrship, then taught an English Literature class to high schoolers, and then taught another regular class to 2nd and 3rd graders. I really love my English Literature class. The students are older and have a better grasp of English, and they are old enough to have opinions and want to share them. Right now we are reading through Charlotte's Web. It's an old one and gets a little tedious sometimes, but I'm having fun with it. Occasionally I really have to poke and prod at my students to get them to comment on something, but all in all, it's a great class.

In summary: I have two classes on Friday (with a staff meeting inbetween), three classes on Saturday, and two classes on Sunday. Not too shabby! It doesn't seem like much, but it definitely keeps me busy as I must also take the time to plan my lessons before classes come around. And, since my first couple of weeks, I have started to fill in my schedule with B¡ble studies and English Corners. 

Huh. You know what I just realized? As of two days ago, I have been here a month. Go me! I know more Chinese than ever (not a hard feat to accomplish when you are starting from literally nothing) and can take the bus by myself. I'm a big kid now! And what's really great is that I think I am fiiiinally beginning to develop a routine here. It feels good. Real good. :)

Some final notes/observations:
- The power of assigning English names to children is both amusing and exhilarating. I named a kid Gordon the other day. Because he looks like a Gordon. ¯\_(ツ)_/¯
- I work in a training school, so kids come to me AFTER they've had an entire week of regular/primary school. Woof.
- All it takes is one Chinese student looking at you with confusion and astonishment after telling her in Chinese that you do not speak Chinese to make you feel like a complete moron. (Wait, which one of us is the teacher again?)
- It initially seemed really weird to me that I would have a translator who speaks Chinese to students in order to explain what I'm saying in English; it just seemed really counterproductive, especially after what I had learned from experience in my TEFL certification class. But I dunno, it works.
- I might be teaching these children English, but they are also teaching me bits and pieces of Chinese. Thanks to class time, I'm becoming more familiar with reaction words and basic questions/phrases in Chinese like "what's it mean?" and "I don't understand" and "I need to go to the bathroom." Ha.
- Chinese kids are really, really, reeeeeeeally cute. Combine that with their smug and proud looks of accomplishment after correctly answering a question, plus the knowledge that I am positively impacting their lives and helping to create more options for their future educations and careers? Yeah, this teaching thing ain't so bad.

**

Mandarin Word of the Day: teacher
Chinese characters: 老师 ( = old, experienced, wise; 师 = to teach, teacher, model)
Pinyin pronunciation: lăoshī

Wednesday, September 7, 2016

Welcome! (欢迎!)

I gotta say, it's pretty amazing what a good night of sleep can do. Yesterday was a full day of meeting people, opening a Chinese bank account and phone plan, and continuing the settling-in process. By the end of the day I was exhausted! But after a solid 8 hours of sleep, I'm feeling pretty rested this morning. The cup of coffee sitting next to me definitely helps. ^_^

Speaking of which, my apartment is pretty cool. It definitely has a unique and fashionable Chinese flair to it! My room overlooks some trees and a couple of outdoor exercise machines (which is a thing in China, btw). I have loved waking up to the sounds of people starting their days and greeting each other in Chinese. My room looks pretty put together, now that I have unpacked everything and have put a few decorations out. I didn't bring much, just a few things to remind me of home.

admiring the new neighborhood

I am very fortunate to have a LOT already in my apartment. I have inherited countless appliances (helloooo coffee maker!), books, shelving units, school supplies, and kitchen utensils from two of the other American teachers who will be leaving Yinchuan to head back to the United States very soon. I'm sad to see them go, as they are my strongest "lifelines" here, but I am very grateful for all the immense help they have already provided!

One thing in particular which Anna and Becky have been helping me with is simply knowing what to call things. The community in which I live is called Jintai Huayuan, located along Kangping Lu (Lu means "road"). Last night they took me to a cheap restaurant nearby and were of immense help with the menu. I really have to figure out my favorites quickly so that I will have at least one thing I can say when ordering...!

noodles, beef, and greens...can't go wrong!

On the topic of knowing what to say... You know that G0d REALLY has something in store for you when you are given a roommate who does not speak English. Ha! I didn't know what to expect, but Yang Yang is very nice and has a good attitude about our situation. All I can say is thank goodness for technology and translation apps! Here is what one of our conversations looked like on our first night together:

Me: I am going to bed now.
Yang Yang: [Chinese phrase] Ah... *pulls out phone* *types* *shows me phone*
Me: "I teach you Chinese." Oh! That sounds great. And I teach you English!
Yang Yang: Yes...but first I learn you Chinese.
Me: It's that bad, huh.

As I mentioned, yesterday was my first day of going out into town. My boss drove me around when we were going to the bank and the phone store, so I was able to get an idea of how the city looks. It really is pretty small, despite being the host of some 2 million people. There are a few main roads by which people can orient themselves, and a lovely view of some mountains to the northwest. Right now I am most concerned with making sure I enter the correct apartment, let alone the correct apartment building, but I am confident I will eventually be able to use natural roadmarkers to make my way around town.

I'm still on my "you just arrived in China and are probably crazy tired and confused" break, but tomorrow I will be going into school to shadow some of the morning classes. I will be shadowing for a little while (perhaps a week?) but then will get around to teaching my own classes. I don't really know what to expect, but time will tell.

As for today, I'm going to do a bit of guided exploring with Anna and Becky. We will incidentally be making our way past the brand spanking new Starbucks, so I might have to check it out...you know, for research. Will report back later! :) Until then, here is a good summary of some information about Ningxia, the region in which Yinchuan is located, for those of you looking for some basic facts about my home for the next ten months (taken from this website)!


Ningxia is one of the five autonomous regions in China. It is the only provincial-level ethnic Hui region and the best place to experience the country's Muslim culture. The capital, Yinchuan, is not only the political, economic, and cultural center of the region, but also a famous historical and cultural city.
Geography
Ningxia is located on the northwest Loess highlands pierced by the Yellow River. The Great Wall runs along its northeastern boundary.
Ningxia borders Gansu Province to the south, Shaanxi to the east and the Inner Mongolia Autonomous Region to the north.
It is a relatively arid region, including the Tengger desert in Shapotou, but the ancient Yellow River irrigational system ensures the northern part is well watered – earning it the nickname of the ‘land of fish and rice’ in the North.
◆ Administrative Divisions
Covering an area of 66,400 square kilometers (about 25,600 square miles), Ningxia is divided into 5 prefecture-level cities (Yinchuan, Shizuishan, Wuzhong, Guyuan, Zhongwei).
Economy
Ningxia has one of biggest pastures in the country. It boasts rich mineral resources, such as sodium, magnesium, ammonia, lime nitrogen, tantalum and niobium. The Shan Gan Ning Natural Gas Field is one of the largest in the world.
Its GDP in 2009 was 133.46 billion yuan (US$19.5 billion), with a per capita GDP of 21,475 yuan (US$3,143). Ningxia is the principal region of China where wolfberries are grown.
Diversity
Ningxia is home to Hui people who make up about 36 percent of the regional population of 6 million and Hui people mostly live in Tongxin, Guyuan, Xiji, Haiyuan and Jingyuan counties as well as Wuzhong City and Lingwu County irrigated with water diverted from the Yellow River. There are also many other ethnic minority groups in the region.
Climate
Ningxia has a temperate continental climate of long, cold winters and short, hot summers; temperature is lowest in January, averaging from -10 to -7 degrees Celsius and highest in July, averaging from 17 to 24 degrees Celsius. Annual rainfall averages from 190-700 millimeters.

**

Mandarin Word of the Day: adapt 
Chinese characters: 适应 (适 = to suit, comfortable; 应 = to accept, to respond)
Pinying pronunciation: shìyìng